Novas ferramentas de chinês

大家好。
Faz um tempão que não escrevo um post. Estou me empenhando para revisar meu chinês desde as lições mais básicas e dando muita ênfase pra leitura, escrita e entonação (não só para vocabulário e regras gramaticais).
Lá na escola usamos papel milimetrado para praticar várias vezes a escrita de cada palavra nova. Pode parecer uma metodologia arcaica ou infantil, mas na repetição que decoramos e compreendemos um pouco do sentido que o chinês dá para cada palavra. Estou literalmente reaprendendo a ler e escrever… como quando tinha 6 anos de idade.
Com isso, resolvi procurar novas ferramentas para agilizar o processo. Vou citar 2 aqui:
Uma é o procurar assistir canais de TV online. Pode procurar no Google, alguns dá pra ver do próprio navegador, outros abrem diretamente do link no Media Player e há também programas específicos que funcionam como box de tv a cabo.
A maioria dos canais chineses coloca legenda em tudo que é falado, afinal há varios dialetos na China mas a escrita é única…
Estou usando o programa TVUPlayer da TVU Network e os canais JingsuTV. Tem canal de filme, infantil, notícia, geral e entretenimento e todos tem uma pronúncia fácil de entender. Infelizmente passam o mesmo comercial várias vezes seguidas, mas ajuda a decorar algumas palavras…
Outra ferramenta nota 10 é o programa Pleco. Este apenas para Windows Mobile :( .
Nem dá pra descrever como é bom o programa. Tem escrita através de pinyin e reconhecimento de ideogramas desenhados na touchscreen, pronúncia de todas as palavras (ótima pronúncia, diga-se de passagem) e uma sessão de flashcards com muitas opções. Desde opções como ditado, revisão, resposta com múltipla escolha, escrita, tons, sequência de escrita entre outros. Não um professor, afinal não vem com aulas na memória, mas definitivamente a ferramenta de bolso mais avançada que poderia se esperar. Quanto mais contato com a língua, mais fácil aprender…

Bom estudo a todos. 再见!

Os 4 tons do mandarim

Como dito no post anterior, o chinês é uma língua tonal, ao contrário das linguas de origem européia. Isso signigica que a entonação faz parte da estrutura semântica, ou seja, uma mesma palavra pode assumir diferentes significados, dependendo do tom de suas sílabas.
Para os ocidentais isso se torna um desafio no ínicio do aprendizado do chinês uma vez que não temos o ouvido ou músculos treinados para distinguir bem e expressar as tonalidades necessárias. Mas uma vez vencido esse passo, a língua chinesa se apresenta como uma uma arte de grande beleza e peculiar. No mandarim, o dialeto oficial da China, há 4 tons. Vamos apresentá-los no seguinte gráfico.

Clique aqui para ver o gráfico e clique no ying-yang para escutar as pronúncias.

Os 4 tons

Os 4 tons

O gráfico ao lado demonstra a relação dos 4 tons e como eles podem ser expressos numa relação de pronúncia e tom. Como é possível escutar clicando na primeira figura, você pode reparar que:

  1. O primeiro tom é o mais alto (agudo) e constante, como o barulho do tom de telefone (ex: tummm)
  2. O segundo tom começa médio e sobe, como o tom que usamos para fazer uma pergunta (ex: o quééé?)
  3. O terceiro tom é começa baixo, fica mais baixo ainda e sobe até o alto.
  4. E o quarto tom começa alto alto e desce rápido e direto até se tornar grave, como um toma de xingamento (ex: fuck! – em tom de raiva, como quando se bate a canela na cadeira, não exaltado gritando)
  5. Há um quinto tom que não tem tonalidade, sem ênfase nenhuma e por isso nunca contam com ele.

Pratiquem bastante ouvir os tons e principalmente falar frases em que é necessário fazer diversos tons. Pronuncie lentamente falando claramente a mudança de um tom para o outro. Com um tempo de prática é possível conversar numa velocidade maior e mesmo assim escutar e pronunciar claramente os 4 tons. Apesar de 1 ano de chinês ainda prático muito e erro muito os 4 tons. Vamos para a revisão:

Fontes: http://www.wku.edu/~shizhen.gao/Chinese101 e Wikipedia.

New Practical Chinese Reader

Capa Vol.1

Capa Vol.1

你们好!Olá tudo mundo.

Se você já leu o post anterior e entrou nos links apresentados, provavelmente já fez download desse livro. Pela pesquisa que fiz na net, realmente ele é muito popular e na verdade até muito fácil de ser comprado ou de se achar para download.

A abordagem do livro é interessante e junto com o vídeo e audio se torna ferramentas muito fortes.

No primeiro capítulo vemos o básico para cumprimentar alguém:

1- 你好。你好吗?

2- 你好。我很好。你呢?

1- 我也很好。

Mas o mais interessante, que diferente de muitos outros livros por aí, é o foco que ele dá na pronúncia. O Audio da primeira lição dura 10 minutos, sendo boa parte focado na apresentação e diferenção de fonemas e tons básicos da língua chinesa. Lembrando que o chinês é uma língua tônica e o tom da sílaba dá um sentido completamente diferente a ela, ao contrário das línguas ocidentais onde a entonação é usada para expressar um estado de espírito, ou humor (dúvida, exclamação, raiva, aviso, alegria).

Gramática, fonética e escrita tem uma atenção muito legal nesse livro. Se vocês tem interesse em melhorar seu chinês ou aprender por conta própria, recomendo que sigam as dicas que darei aqui baseada no meu estudo. Usarei como ferramenta esse livro e outras fontes da internet, sempre através de conteúdo que pode obtido online. Futuramente darei dicas de podcasts (arquivos em mp3 com aula de chinês) e revisarei o conteúdo inicial desse livro.

再见!Até mais!

(re) Iniciando os estudos.

你好。 我是 Rodrigo.
Olá. Eu sou Rodrigo.
Inicialmente eu evitarei falar mais em chinês afinal não apresentei nenhum conteúdo aqui. (Se você não está enxergando os ideogramas chineses na primeira frase, precisa instalar suporte a chinês no seu sistema)
Estudo chinês a 10 meses, mas resolvi mudar de escola pois não estava satisfeito com meu horário e meu desenvolvimento.
Agora reiniciando de uma forma organizada é um ótimo momento para retomar esse blog como um projeto constante…
Vou apresentar primeiro o melhor livro que temos disponível para aprender chinês (entre os mais populares). Recomendado por entidades chinesas, esse livro vem com áudio e há um DVD para aulas (vendido para professores).
Podem fazer o download de todo material aqui:
http://www.chineseculturecenter.org/training_mat.htm
Normalmente estuda-se 5 lições a cada semestre desse livro.

Pra quem já tem conhecimento de chinês como eu e quer dar uma condensada no estudo, aqui um link interessante:
http://www.pdf-search-engine.com/new-practical-chinese-reader-pdf.html
Sugiro o download do “Practical Chinese Reader Vocabulary Lessons 1-9″

Ok, dêem uma olhada no material e vamos começar.
做吧!

Hello world!

Welcome to WordPress.com. This is your first post. Edit or delete it and start blogging!